•  

Audio Localization Done Right: Simultaneous Scripting and Recording

A session at GDC Game Developers Conference 2012

  • Hikaru Taniyama
  • Masaharu Shibayama

Tuesday 6th March, 2012

10:00am to 11:00am (PST)

While multi-language simultaneous development has become an industry standard nowadays, this method of game development still poses a big challenge for localization and sound divisions. The audio and translation pipeline has to deal with an increasing amount of audio files and text resources at the same time without compromising the individual language quality. Localizing from Japanese is inherently complex. It sets high expectations for an effective work environment that is able to streamline processes across participants such as the sound engineer, localization translator, sound studio and development team. By presenting an internally developed localization tool, this session will provide a solution for effective simultaneous audio script translation and multi-language recording. Resource implementation (text, audio), hand-off to translators and recording studio and asset management will be discussed.

TAKEAWAY: By presenting an internally developed localization tool, this session will provide a solution for effective simultaneous audio script translation and multi-language recording. Resource implementation (text, audio), hand-off to translators and recording studios and asset management will be discussed.

About the speakers

This person is speaking at this event.
Hikaru Taniyama
This person is speaking at this event.
Masaharu Shibayama

Sign in to add slides, notes or videos to this session

Tell your friends!

When

Time 10:00am11:00am PST

Date Tue 6th March 2012

Where

2002, Moscone Center

Short URL

lanyrd.com/sqhdd

View the schedule

Share

See something wrong?

Report an issue with this session