Tuesday 3rd November, 2015
2:00pm to 2:50pm
I went on research about this and I concluded the tech world we live in is very Anglocentric. It is not just about race, but also the language.
For me, accessing the Internet in early days meant I often needed to adjust encoding setting in my browser to fix garbled text. Fast forward 20 years, sadly, not much has changed.
GitHub won’t recognize the actual name of Arabic programming language قلب. io.js
The wording of common vernacular, like "isomorphic" (not the idea itself) can be confusing.
People are producing good content, but distribution of translation isnt as simple as a "fork and a PR".
Programmers love to talk about "good practice" and "open standard" of our software practice. I propose we should also acknowledge the issue around i18n, and build some guidance around it too.
SVP, Textile Engineering at Scripto ::: Co-organizer @brooklyn_js ::: The Last Reject bio from Twitter
Sign in to add slides, notes or videos to this session